Change viewing parameters
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Number: 1876
Root: (s)teg-2
English meaning: pole, stick, beam
German meaning: `Stange, Pfahl, Stock, Knüttel, Balken'
General comments: s. auch unter steig- `stechen'
Material: Arm. t`akn, Gen. t`akan `Knüttel, Schlägel, Keule', t`akaɫak, t`akaɫaɫ `capitello, architrave';

    lat. tīgnum (*tegnom) `Bauholz, Balken';

    aisl. stjaki `Pfahl, Stange' = ahd. stehho `Knüttel, Pfahl, Stecken, Pflock'; (mit expressiver Gemination stekko): aschwed. staki `Stange, Spieß', ags. staca ds., mnd. stake ds., ahd. stach `Spießhirsch';

    dän. stak `Achel, Granne'; Denominativ aisl. stjaka `stoßen', staka `stoßen, fallen', mnd. staken `stoßen'; got. hleiþra-stakeins `Einstecken von Zelten';

    vom Bilde der Stange genommen ist norw. dial. staka, stjaka `steif gehen, stolpern', nd. stakern ds.;

    aisl. stakkr `Schober', mnd. stak `schräger Damm aus Pfählen und Reisig' (: aksl. stogъ `Schober');

    lit. stãgaras, stegerỹs `dürrer langer Stengel', lett. stēga f., stēgs m. `lange Stange, langer Stock, Spieß'; stega f. `Penis';

    aksl. stežerъ `cardo', russ. stožár `Stange', sloven. stę̂žja, stǫ̂žje `Schoberstock', serb. stȍžêr `Baum auf der Dreschtenne', osorb. sćëžor `Mast'; aksl. stogъ `Heuschober'; stěgъ `Fahne'; über aksl. stьgno s. unter (s)teigʷ-.

References: WP. II 613, 622, Trautmann 285, Vasmer 3, 16 f.
Pages: 1014
PIE database: PIE database
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Search within this database


Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: *(s)teg-
Meaning: stick, stake
Armenian: thakn, gen. thakan `Knütel, Schlägel, Keule', thakaɫak, thakaɫaɫ `capitello, architrave'
Slavic: *stogъ; *stožārъ, *stežārъ; *stežьje/*stožьje
Baltic: *stag-ar-a-, -ia- c., *steg-er-ia- c., *stag-ut-a- c., -iā̃ f.; *stēg-a- c., *stēg-ā̂ f.
Germanic: *stik-an- m., *stik-jōn- f., *stik-ja- n., *stik-a- n., *stak-an- m., *stak-i- c., *stakk-a-, -an- m.; *stikk-an- m., -ōn- f., *stikk-a- m., n.
Latin: tīgnum, -ī n. `Bauholz, Balken', tigillum `kleiner Balken'
Russ. meaning: палка, кол
References: WP II 622
piet-meaning,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,

Search within this database


Vasmer's dictionary :

Search within this database
Word: стог,
Near etymology: род. п. -а, укр. стiг, род. п. сто́гу, блр. стог, русск.-цслав., сербск.-цслав. стогъ θημών, болг. стог (Младенов 609), сербохорв. штокавск., чак. сто̑г, род. п. сто̏га, но также чак. сто̏г, род. п. сто̀га (Ван-Вейк, AfslPh 36, 340), словен. stòg, род. п. stóga, чеш., слвц. stoh, польск. stóg, род. п. stogu, в.-луж. stóh, н.-луж. stog.
Further etymology: Родственно др.-исл. stakkr "стог сена", staki "шест, копье", далее сюда же стожа́р (см.); Цупица, GG. 167 и сл.; Младенов 609; Гуйер, Sb. Pastrnkovi 48 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 278; Террас, ZfslPh 19, 122 и сл.; Торп 480. Распространено сближение с лит. stógas "кровля", др.-прусск. steege "сарай", др.-инд. sthágati "укрывает", кауз. sthagayati, греч. στέγω "покрываю", στέγος, τέγος ср. р., στέγη, τέγη ж. "крыша", лат. tegō, -еrе "покрывать", toga "тога", tectum "крыша", др.-исл. þаk ср. р. "крыша"; см. Траутман, ВSW 288; Арr. Sprd. 439; Зубатый, Wurzeln 17, 20; против см. Гуйер, там же; Террас, там же.
Trubachev's comments: [Мошинский (Zasiąg, 52) толкует stogъ как производное от stojǫ, stojati. -- Т.]
Pages: 3,763
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,

Search within this database


Baltic etymology :

Search within this database
Proto-Baltic: *stag-ar-a-, -ia- c., *steg-er-ia- c., *stag-ut-a- c., -iā̃ f.; *stēg-a- c., *stēg-ā̂ f.
Meaning: dry
Indo-European etymology: Indo-European etymology
Lithuanian: stãgara-s, stegerī̃-s `dürrer, verdorrter, vertrockneter (Kraut-, Pflanzen)staengel, -strunk; dürrer, blattloser (Baum)ast; dürres Reis; Spule (der Vogelfeder), Federkiel', stagarī̃-s `dürres Reis', dial. stagùta-s `eine Art Holzpflug', stagùtē `Pflug'
Lettish: stę̄ga, stę̄gs `lange Stange, langer Stock, Pike, Spiess, grosse Rute', stagars: stāv kā stagars
Old Prussian: steege 'Scheuer'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,

Search within this database


Germanic etymology :

Search within this database
Proto-Germanic: *stikēn, *stikjōn, *stikja-n, *stika-n, *stakēn, *staki-z, *stakka-z, -ēn; *stikkēn, -ōn, *stikka-n, -z
Meaning: stick
IE etymology: IE etymology
Gothic: stak-s m.? `mark'; (i)hlīɵra-stakīn-s f. (i/ō) `Feast of Tabernacles ( = `pitching of booths')'
Old Norse: ljōsa-stjaki m. `Leuchter', NIsl stjaki; stakk-r m. `Heuschober, Haufen'; lǖsi-staki m. `Leuchter'; stikk n., stikka f. `Stock, Stecken'; stika f. `Stange', stik n. `Stock, Pfahl'
Norwegian: stjakje
Old Swedish: staki `Stange, Spiess'
Swedish: stack `Schober'; stake `Stange'; sticka; stäk
Danish: stak `Schober'; stage `Stange'; stikke
Old English: staca, -an m. `stake'; { sticca m. }
English: stake; stick
Old Saxon: stekko
Middle Dutch: stāke m., f.; stecke, stec m. `paal, stok, pin'
Dutch: stek m.; staak m.
Middle Low German: stāke `Stange, Spiess'; stak `schräger Damm aus Pfählen und Reisig'
Old High German: stecko m. `Knüttel, Pfahl, Stecken, Pflock' (um 800); dat. stache `young deer'; stehho `Stange, Pfahl' (9.Jh.)
Middle High German: stɛcke wk. m. 'stecken, knüttel, pfahl, pflock', { stec }; { steche }
German: Stecken m.; Stake f., Staken m. (< LG)
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,

Search within this database

Select another database
Change viewing parameters
Total pages generatedPages generated by this script
12766811708857
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov